Scribd, Inc. Condiții globale de utilizare

Article author
Jason
  • Actualizat

ULTIMA ACTUALIZARE: 8 martie 2024

1.0 Acceptarea Termenilor.

Acești Termeni Globali de Utilizare („Termeni”) guvernează utilizarea de către dvs. a site-urilor web („Site-uri”), a aplicațiilor mobile („Aplicații”), a software-ului, a conținutului și a tuturor produselor și serviciilor (colectiv, „Serviciile”) furnizate de Scribd, Inc. („Compania”, „Noi”, „Nostru” sau „Noi”), inclusiv Everand™, Scribd® și Slideshare®, care sunt toate subsidiare deținute în totalitate ale Companiei. Următorii termeni, politici, îndrumări, acorduri și reguli suplimentare („Orientările”) sunt încorporați în mod expres aici și formează o parte obligatorie a acestor Termeni, ca și cum ar fi reproduse integral aici:

  1. Politica globală de confidențialitate Scribd, Inc. ( https://scribd.com/privacy )
  2. Acord de abonat Everand ( https://support.scribd.com/hc/articles/210129486 )
  3. Acord de încărcare pentru Scribd și Slideshare ( https://support.scribd.com/hc/articles/210129466 )
  4. Notificare privind activitățile și conținutul interzise ( https://support.scribd.com/hc/articles/210129166-Prohibited-Activity-and-Content )
  5. Termeni și condiții pentru abonamentul cadou ( https://support.scribd.com/hc/articles/210129546 )

ÎNREGISTRAȚI-VĂ PENTRU, ACCESARE, RAVIGĂȚIARE, POSTARE LA, DESCĂRCARE DE LA, ÎNREGISTRAREA LA, ABONAREA LA, SAU UTILIZAREA LA ORICE DINTRE SERVICIILE PE CARE NOI LE OFERIM, RECUNOSCȚI CĂ AȚI CITIT, INTELEȘ ȘI SUNTEȚI DE ACORD, SĂ FIȚI COMPLET TERMENI, CONDIȚII, GHIDURI, RESTRICȚII ȘI NOTĂRI ÎN TERMENII GLOBALI DE UTILIZARE.

VĂ RUGĂM SĂ CITIȚI CU ATENȚIE ACEȘTI TERMENI, ÎN CARE ACEI GUVERNEAZĂ UTILIZAREA SITE-ULUI ȘI SERVICIILOR, ÎN PARTICULARE SECȚIUNEA 15, CARE AFECTEAZĂ DREPTURILE DVS. ÎN CAZUL UNEI LITIGIE ÎNTRE NOI.

Ne rezervăm toate drepturile care nu sunt acordate în mod expres în acești Termeni. Dacă nu sunteți de acord cu acești Termeni de utilizare, atunci nu puteți utiliza Serviciile.

2.0 Definiții

Un „Cont” se referă la un cont de bază Scribd sau Slideshare menținut de o persoană individuală sau de o singură entitate („Dvs.”, „Dvs.”, „Utilizator” sau, în mod colectiv, „Utilizatori”). Un „Abonament” se referă la orice abonament plătit care permite Utilizatorilor să acceseze conținut premium exclusiv („Conținut de abonament”) în timpul perioadei de abonament prin Everand™.

3.0 Jurisdicția

Operațiunile noastre au sediul în Statele Unite. Dacă vă aflați în Spațiul Economic European („SEE+”) sau în Regatul Unit („Marea Britanie”), atunci acești termeni reprezintă un acord între Dvs. și Scribd Netherlands BV. Dacă nu vă aflați în SEE+ sau Regatul Unit, atunci acești termeni reprezintă un acord între Dvs. și Scribd, Inc. În sensul acestor Termeni, Scribd, Inc. și Scribd Netherlands BV sunt denumite în mod colectiv „Scribd, Inc”. sau „Compania”.

Este posibil ca Serviciile să nu fie adecvate sau disponibile pentru utilizare în anumite jurisdicții din afara Statelor Unite. Dacă utilizați Serviciile, faceți acest lucru pe propriul risc și sunteți responsabil pentru respectarea legilor, regulilor și reglementărilor locale. Putem limita disponibilitatea Serviciilor, în întregime sau parțial, la orice persoană, zonă geografică sau jurisdicție pe care o alegem, în orice moment și la discreția noastră.

4.0 Eligibilitatea dvs. de a utiliza serviciile

Trebuie să aveți cel puțin 13 ani pentru a utiliza Serviciile. Dacă aveți sub 18 ani, declarați că aveți permisiunea părintelui sau tutorelui dumneavoastră de a utiliza Serviciile. Dacă sunteți părinte sau tutore legal al unui utilizator cu vârsta sub 18 ani, permițându-i copilului dumneavoastră să utilizeze Serviciile, sunteți supus termenilor acestui Acord și sunteți responsabil pentru activitatea copilului dumneavoastră atunci când utilizați Serviciile.

Serviciile nu sunt disponibile pentru Utilizatorii al căror acces la orice Serviciu a fost suspendat sau revocat administrativ.

Dacă utilizați sau deschideți un cont sau un abonament în numele unei companii, al unei entități juridice sau al unei organizații (colectiv, „Entitatea”), atunci declarați și garantați că sunteți un reprezentant autorizat al acelei entități cu autoritatea de a obliga Entitatea la acești Termeni; și sunteți de acord să respectați acești Termeni în numele Entității. În acest caz, „Tu” și „Tu” se vor referi la Entitate.

FOLOSIND SERVICIILE, DECLARAȚI CĂ îndepliniți cerințele de eligibilitate din această Secțiune. În orice caz, afirmi că ai cel puțin 13 ani.

5.0 Informațiile dumneavoastră personale și confidențialitatea

Confidențialitatea dvs. și securitatea informațiilor dvs. personale sunt extrem de importante pentru noi. Luăm măsuri tehnice și organizatorice semnificative pentru a vă proteja informațiile personale. Vă rugăm să citiți cu atenție Politica globală de confidențialitate pentru informații despre modul în care colectăm, folosim și dezvăluim informațiile dvs. personale.

Recunoașteți și sunteți de acord că utilizarea de către dvs. a Serviciilor este supusă Politicii globale de confidențialitate. Recunoașteți și sunteți de acord că toate informațiile pe care ni le furnizați sunt adevărate, exacte și complete; că sunteți singurul responsabil pentru acuratețea informațiilor dvs.; și că dovezile informațiilor inexacte ale contului pot duce la suspendarea sau desființarea Contului și/sau Abonamentului dvs. Sunteți de acord să nu dezvăluiți nimănui parolele Dvs. și că sunteți responsabil pentru toate activitățile care au loc în cadrul Contului și/sau Abonamentului Dvs., indiferent dacă sunteți sau nu conștient de ele atunci când au loc. Dacă aveți motive să credeți că Contul și/sau Abonamentul dvs. nu mai sunt exacte sau sigure, atunci sunteți de acord să ne notificați imediat prin Centrul de ajutor ( https://support.scribd.com ) sau prin e-mail la support@scribd. com.

6.0 Proprietatea intelectuală

Respectăm drepturile de proprietate intelectuală ale autorilor, editorilor și creatorilor și ne așteptăm ca Utilizatorii noștri să respecte toate legile aplicabile privind proprietatea intelectuală. Politica noastră este să ne conformăm Digital Millennium Copyright Act (17 USC §512) și să reziliem deținătorii de cont care încalcă în mod repetat sau se crede că încalcă în mod repetat drepturile de proprietate intelectuală. Politicile și procedurile Scribd legate de drepturile de autor sunt descrise în continuare în Centrul de ajutor .

Mărcile comerciale, siglele, mărcile de serviciu și denumirile comerciale ale Companiei (colectiv, „Mărcile comerciale”) afișate pe site-uri și aplicații sunt mărci comerciale înregistrate și neînregistrate ale Scribd, Inc. și nu pot fi utilizate în legătură cu produse sau servicii care nu sunt legate de, asociate cu sau sponsorizate de Companie. Toate mărcile comerciale care nu sunt deținute de Companie, dacă apar oriunde în cadrul oricăruia dintre Servicii, sunt proprietatea deținătorilor respectivi.

7.0 Acordări de licență.

7.1 Acordarea de licențe pentru aplicațiile mobile.

Sub rezerva respectării de către dvs. a acestor Termeni, Compania vă acordă o licență limitată, neexclusivă, netransferabilă și liber revocabilă pentru a descărca și instala o copie a oricărei aplicații furnizate de Companie pe orice dispozitiv mobil sau computer pe care îl dețineți sau control și pentru a rula o astfel de copie a Aplicației exclusiv în scopuri personale necomerciale și pentru a face un număr rezonabil de copii de rezervă ale Aplicației. Cu excepția cazurilor permise în mod expres în acești Termeni, nu puteți: (i) copia, modifica sau crea lucrări derivate bazate pe Aplicații; (ii) să distribuie, să transfere, să sublicențeze, să închirieze, să împrumute sau să închirieze aplicația oricărei terțe părți; (iii) efectuarea de inginerie inversă, decompilarea sau dezasamblarea aplicației; sau (iv) să pună la dispoziția mai multor utilizatori funcționalitatea aplicației prin orice mijloc. Compania își rezervă toate drepturile asupra și asupra aplicației care nu ți-au fost acordate în mod expres conform acestor Termeni.

7.2 Acordarea licenței pentru descărcarea conținutului generat de utilizatori.

Sub rezerva respectării de către dvs. a acești Termeni, Compania vă acordă o licență limitată, neexclusivă, netransferabilă, revocabilă în mod liber pentru a vizualiza, descărca (inclusiv, fără a se limita la un dispozitiv portabil), a tipări și a tipări un utilizator selectat. -conținut generat („UGC”, „Conținut” sau „Conținut de utilizator”) pentru uz personal, cu excepția cazului în care Compania poate restricționa sau bloca la cererea celui care a încărcat sau din proprie inițiativă. UGC nu include Conținutul de abonament publicat prin Everand (așa cum este definit în Acordul de abonat Everand ).

8.0 Declinarea răspunderii pentru conținut

Înțelegeți și recunoașteți că conținutul pe care îl primiți de la Servicii este destinat numai în scop informativ și de divertisment; nu constituie sfaturi sau diagnostic juridic, financiar, profesional, educațional, medical sau de asistență medicală și nu poate fi utilizat în astfel de scopuri. Înțelegeți și recunoașteți că, atunci când utilizați Serviciile, veți fi expus la conținut dintr-o varietate de surse și sunteți de acord că Compania nu este responsabilă pentru acuratețea, utilitatea sau drepturile de proprietate intelectuală sau legate de acest conținut. În plus, înțelegeți și recunoașteți că puteți fi expus la conținut care este inexact, ofensator, indecent sau inacceptabil și sunteți de acord să renunțați și să renunțați la orice drepturi sau remedii legale sau echitabile pe care le aveți sau le puteți avea împotriva Companiei cu respect. la aceasta. Compania nu susține niciun conținut sau nicio opinie, recomandare sau sfat exprimată în acesta și își declină în mod expres orice responsabilitate în legătură cu acest conținut. Dacă este notificată cu privire la conținut care se presupune că nu este conform acestor Termeni, Compania poate investiga acuzația și poate determina, la discreția sa, dacă să elimine conținutul, ceea ce își rezervă dreptul de a face în orice moment și fără notificare. Compania nu permite activități care încalcă drepturile de proprietate intelectuală sau drepturile de confidențialitate asupra niciunuia dintre Servicii.

Conținutul furnizat prin intermediul Serviciilor poate include link-uri sau referințe către alte site-uri web sau servicii numai pentru a fi de folos Utilizatorilor („Site-uri de referință”). Cu excepția cazului în care Compania prevede altfel în mod expres, Compania nu aprobă niciun astfel de site-uri de referință sau informațiile, materialele, produsele sau serviciile conținute sau accesibile prin site-urile de referință. În plus, corespondența sau relațiile dvs. de afaceri cu sau participarea la promoțiile agenților de publicitate găsite pe sau prin intermediul Serviciilor sunt exclusiv între dvs. și astfel de agenți de publicitate. Accesul și utilizarea site-urilor de referință, inclusiv informațiile, materialele, produsele și serviciile de pe sau disponibile prin intermediul site-urilor de referință se face exclusiv pe propriul risc.

9.0 Conduită interzisă.

Scopul nostru este să creăm o experiență în care oricine poate citi sau asculta cărți și alte lucrări creative într-un mediu confortabil și sigur. Am dezvoltat reguli care sunt concepute pentru a ajuta la atingerea acestui obiectiv. Pe lângă regulile generale de mai jos, restricții suplimentare sunt enumerate în Notificare privind activitățile interzise și conținutul . Ne rezervăm dreptul de a determina și decide, la discreția noastră, dacă și în ce măsură o regulă a fost încălcată. Compania își rezervă dreptul de a exercita orice mijloace legale pe care le consideră necesare pentru a preveni utilizările neautorizate sau interzise ale Serviciilor.

9.1(a) Prin utilizarea Serviciilor, sunteți de acord să nu:

  • Utilizați Serviciile dacă aveți sub vârsta de treisprezece (13) ani;
  • Utilizați Serviciile în orice scop ilegal sau cu încălcarea oricărei legi locale, statale, naționale sau internaționale, inclusiv, fără limitare, legile care guvernează proprietatea intelectuală și alte drepturi de proprietate, protecția datelor și confidențialitatea;
  • Utilizați Serviciile în orice alt scop decât pentru a posta, primi și interacționa cu conținut original și/sau licențiat corespunzător și pentru a adăuga informații descriptive la conținutul original;
  • Uzurparea identității oricărei persoane sau Entități, pretinde în mod fals o afiliere cu orice persoană sau Entitate, falsifică semnătura digitală a altei persoane, denaturează sursa, identitatea sau conținutul informațiilor transmise prin intermediul Serviciilor sau desfășoară orice altă activitate frauduloasă similară;
  • Accesați Conturile și/sau Abonamentele altora fără permisiune;
  • Ștergeți, modificați sau modificați notificările privind drepturile de autor sau alte drepturi de proprietate furnizate de Servicii sau asociate cu orice conținut disponibil prin intermediul Serviciilor;
  • Faceți oferte, reclame, propuneri nesolicitate sau trimiteți mesaje nedorite sau spam altor Utilizatori ai Serviciilor;
  • Defăimarea, hărțuirea, abuzul, amenințarea, amenințarea sau fraudarea Utilizatorilor Serviciilor;
  • Colectarea sau încercarea de a colecta informații personale despre Utilizatori sau terți fără consimțământul acestora;
  • Eliminați, ocoliți, dezactivați, deteriorați sau interferați în alt mod cu aplicarea drepturilor și alte caracteristici legate de securitate care împiedică sau restricționează utilizarea sau copierea, imprimarea, stocarea, transferul sau partajarea oricărui conținut accesibil prin Servicii sau caracteristici care impun limitări asupra utilizarea Serviciilor sau a oricărui conținut disponibil prin intermediul Serviciilor;
  • Faceți inginerie inversă, decompilați, dezasamblați sau încercați în alt mod să descoperiți codul sursă sau orice parte a Site-urilor, Aplicațiilor și/sau Serviciilor, cu excepția și numai în măsura în care o astfel de activitate este permisă în mod expres de legea aplicabilă, fără a aduce atingere acestei limitări;
  • Modificați, adaptați, traduceți sau creați lucrări derivate bazate pe lucrările furnizate prin Servicii sau orice parte a acestora, cu excepția și numai în măsura în care o astfel de activitate este permisă în mod expres de legea aplicabilă, fără a aduce atingere acestei limitări;
  • Restricționați, interferați sau deteriorați în mod intenționat funcționarea Serviciilor sau a oricărui Utilizator de a se bucura de orice parte a acestora, prin orice mijloc, inclusiv încărcarea sau diseminarea în alt mod de viruși, adware, spyware, viermi sau alt cod rău intenționat;
  • Utilizați orice robot, păianjen, scraper sau alte mijloace automate pentru a accesa Serviciile sau pentru a copia, imprima, accesa, stoca, transfera sau partaja orice conținut accesibil prin Servicii, în orice scop sau pentru a ocoli orice măsuri pe care Compania le poate folosi pentru împiedica sau restricționa accesul sau capacitatea de a copia, imprima, accesa, stoca, transfera sau partaja conținut;
  • Falsificarea antete sau manipularea în alt mod a identificatorilor pentru a ascunde originea oricărui conținut transmis prin intermediul serviciilor;
  • Folosiți greșit orice proces de raportare, semnalare, plângere, dispută sau contestație, inclusiv prin trimiteri nefondate, vexatorii sau frivole;
  • Să interfereze cu sau să perturbe serverele sau rețelele legate de funcționarea Serviciilor sau să nu se supună oricăror cerințe, proceduri, politici sau reglementări ale rețelelor conectate la Servicii;
  • Clonați, copiați, duplicați sau creați o bază de date a Serviciilor prin descărcarea și stocarea sistematică a întregului sau a oricărui conținut furnizat prin Servicii;
  • Desfășurați concursuri, tombole sau alte evenimente similare pe sau prin intermediul Serviciilor fără permisiunea noastră prealabilă în scris;
  • Accesați, postați sau descărcați conținut din sau într-o țară sau teritoriu supus sancțiunilor cuprinzătoare în Statele Unite; sau
  • Utilizați orice parte a oricărui conținut furnizat prin intermediul Serviciilor în scopul antrenării unui model lingvistic mare.

9.1(b) Prin utilizarea Serviciilor, sunteți de acord să nu încărcați, publicați, distribuiți sau puneți la dispoziție în alt mod prin intermediul Serviciilor:

  • Orice conținut și/sau informație descriptivă care este sau poate fi defăimătoare, calomnioasă, delictuală sau inexacte;
  • Orice conținut și/sau informație descriptivă care este sau poate fi ilegală sau ilegală;
  • Orice publicitate nesolicitată, materiale promoționale sau alte materiale de solicitare, publicitate comercială în vrac (spam), corespondență în lanț, anunțuri informative, cereri de caritate și petiții pentru semnături;
  • Orice Conținut și/sau Informații descriptive pe care o persoană rezonabilă le-ar putea considera a fi inacceptabile, ofensatoare, indecente, pornografice, invazive ale vieții private a altuia, hărțuitoare, amenințătoare, amenințătoare, jenante, supărătoare, pline de ură, ofensatoare rasial sau etnic sau inadecvate;
  • Orice Conținut și/sau Informație descriptivă care ar da naștere la răspundere penală sau civilă; care încurajează comportamente care constituie infracțiune; sau care încurajează sau furnizează informații de instruire despre activități sau activități ilegale;
  • Orice imagine, fie fotografică sau artistică (inclusiv imagini generate de computer), a unei persoane sub vârsta de 18 ani, sau aparent sub vârsta de 18 ani, în stare de dezbracare sau în alt mod pozată sau prezentată într-un mod lasciv, lasciv, provocator sau manieră emoționantă;
  • Orice imagine lascivă sau lascivă a persoanelor dezbrăcate de orice vârstă;
  • Orice Conținut și/sau Informație descriptivă care încalcă dreptul legal al oricărei persoane la confidențialitate sau publicitate;
  • Orice Conținut și/sau Informații descriptive care sunt concepute pentru a ajuta optimizarea motoarelor de căutare sau alt Conținut care, în opinia exclusivă a Companiei, afectează experiența Utilizatorului;
  • Orice Conținut și/sau Informație descriptivă care este determinată să încalce una sau mai multe condiții ale notificării privind activitățile interzise și conținutul.

10.0 Rezilierea; Încălcări ale condițiilor de utilizare.

10.1 Scribd și Slideshare

Sunteți de acord că Noi, la discreția noastră, din orice motiv sau fără penalități, și fără penalități, putem închide orice Cont (sau orice parte a acestuia) pe care îl puteți avea cu Compania sau utilizarea de către dvs. a Serviciilor și să eliminam și să renunțăm în totalitate sau în parte. a Contului și/sau a abonamentului dvs., a profilului de utilizator și a oricărui conținut, în orice moment și fără notificare. Un motiv pentru care putem închide Contul Dvs. este dacă nu vă conectați la Contul Dvs. pentru o perioadă lungă de timp. Putem, de asemenea, la discreția noastră și în orice moment, să întrerupem furnizarea de acces la Servicii sau la orice parte a acestora, cu sau fără notificare. Sunteți de acord că orice încetare a accesului Dvs. la Servicii sau orice Cont și/sau Abonament pe care îl puteți avea sau o parte din acesta poate fi efectuată fără notificare prealabilă și sunteți de acord că Compania nu va fi răspunzătoare față de Dvs. sau de orice terță parte pentru orice astfel de reziliere. Orice activitate suspectată frauduloasă, abuzivă sau ilegală poate fi transmisă autorităților competente de aplicare a legii. Aceste căi de atac se adaugă oricăror alte căi de atac pe care Compania le poate avea în drept sau în capitalul propriu.

10.2 Everand

Nu vă vom rezilia abonamentul Everand pentru inactivitate dacă continuați să plătiți taxe de abonament. Vă rugăm să consultați Acordul de abonat Everand pentru termenii suplimentari aplicabili anulării abonamentului dvs.

10.3 Cum să vă anulați contul sau abonamentul și să reziliați acest acord

Vă puteți anula Contul și/sau Abonamentul prin setările Contului Dvs.; sau prin trimiterea unei cereri de anulare către echipa noastră de asistență pentru clienți prin Centrul de ajutor sau la support@scribd.com . Puteți rezilia acești Termeni în orice moment, anulând toate Conturile și Abonamentele Dvs. și întrerupând utilizarea Serviciilor. Singurul dvs. remediu cu privire la orice nemulțumiri față de (i) Companie, (ii) Servicii, (iii) orice termen din acești Termeni, (iv) orice politică sau practică a Companiei sau (iv) orice Conținut sau informații transmise prin Servicii, este să anulați Conturile și Abonamentele Dvs. și să opriți utilizarea Serviciilor.

10.4 Efectele anulării sau rezilierii

La orice anulare sau reziliere, drepturile și licențele care ți-au fost acordate în temeiul acestor Termeni și a oricăror termeni și condiții adiționale vor înceta automat, iar următoarele prevederi vor supraviețui: „Efectele anulării sau rezilierii”, „Drepturile noastre de proprietate”, „Despăgubiri, ” „Declinări de răspundere; Fără garanții”, „Limitarea răspunderii și daunelor”, „Rezolvarea litigiilor”, „Diverse” și „Revendicări”.

11.0 Drepturile noastre de proprietate

Interfețele vizuale, grafica, designul, compilarea, informațiile, codul computerului (inclusiv codul sursă și codul obiect), produsele și toate celelalte elemente ale Serviciilor furnizate de noi („Materiale”) sunt protejate de drepturile de autor, comerțul din Statele Unite. legile privind îmbrăcămintea, brevetele și mărcile comerciale, convențiile internaționale și toate celelalte drepturi relevante de proprietate intelectuală și de proprietate și legile aplicabile. Recunoaștem că păstrați dreptul de proprietate asupra oricărui conținut și informații descriptive pe care le postați pe Scribd și/sau Slideshare, sub rezerva acordării dvs. către Companie a unei licențe perpetue, irevocabile, fără drepturi de autor, la nivel mondial, neexclusiv pentru a reproduce, stoca, distribui , să le afișeze public și să le adapteze pentru a le utiliza împreună cu operațiunile Serviciilor. Toate Materialele conținute în Servicii sunt proprietatea Companiei sau a filialelor sale sau a companiilor afiliate și/sau a terților licențiatori. Toate mărcile comerciale, mărcile de servicii și denumirile comerciale sunt proprietatea Companiei sau a afiliaților săi și/sau licențiatorilor terți. Cu excepția cazului în care este autorizat în mod expres de către Companie, sunteți de acord să nu vindeți, licențiați, distribuiți, copiați, modificați, executați sau afișați în mod public, transmiteți, publicați, editați, adaptați, creați lucrări derivate din sau utilizați în alt mod neautorizat Materialele sau Serviciile. . Compania își rezervă toate drepturile care nu sunt acordate în mod expres în acești Termeni.

12.0 Despăgubiri

Sunteți de acord să ne despăgubiți, să salvați și să ne feriți pe noi, companiile noștri afiliate, contractorii, angajații, agenții și furnizorii noștri terți, licențiatorii și partenerii noștri de orice pretenții, pierderi, daune, răspunderi, inclusiv taxe și cheltuieli legale, care decurg din a utilizării sau a utilizării greșite de către dvs. a Serviciilor, a oricărei încălcări de către dvs. a acestor Termeni sau a oricărei încălcări a declarațiilor, garanțiilor și acordurilor făcute de dvs. aici. Ne rezervăm dreptul, pe cheltuiala Dvs., de a ne asuma apărarea și controlul exclusiv asupra oricărei probleme pentru care vi se cere să ne despăgubiți și sunteți de acord să cooperați cu apărarea Noastră a acestor pretenții. Vom depune eforturi rezonabile pentru a vă informa cu privire la orice astfel de reclamație, acțiune sau procedură, după ce luăm la cunoștință despre aceasta.

13.0 Declinări de răspundere; Fără garanții

ÎN CEL MAI MĂSURA PERMISIBILĂ ÎN CONFORMITATE LEGII APLICABILĂ, COMPANIA ȘI Afiliații, PARTENERII ȘI FURNIZORII SĂI DECLINĂ TOATE GARANȚII, STATUTARE, EXPRESE SAU IMPLICITE, INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITĂ LA, GARANȚII IMPLICITE ALE COMERCIALIZĂRII, GARANTIILOR ȘI GARANTIILOR NEÎNCĂLCAREA DREPTURILOR DE PROPRIETATE. NICIO SFAT SAU INFORMAȚIE, ORAL SAU SCRIS, OBȚINUT DE DVS. DE LA COMPANIE SAU PRIN SERVICII, NU VA CREA NICIO GARANȚIE NESPECTATĂ ÎN AICI. RECUNOAȚI ÎN EXPRES CĂ UTILIZAT ÎN ACEASTĂ SECȚIUNE 13, TERMENUL COMPANIEI INCLUDE OFICIALERI, DIRECTORII, ANGAJAȚII, ACȚIONARI, AGENȚI, LICENȚII ȘI SUBCONTRACTORII SOCIETĂȚII.

14.0 Limitarea răspunderii și daunelor

14.1 Limitarea răspunderii

ÎN NICIO CIRCUMSTANȚĂ, INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITĂ LA, NEGLIGENȚĂ, COMPANIA SAU Afiliații, CONTRACTORII, ANGAJATII, AGENȚII SAU TERȚI PARTENERI, LICENȚIATORI SAU FURNIZORI, NU VA FI RĂSPUNDĂTORI PENTRU ORICE INCIDENT SPECIAL, INDIRECT, CONVENIVIT, PENTRU CONVENIENT, INCIDEREA SAU PREJUDICII EXEMPLARE (INCLUSIVE, FĂRĂ LIMITARE, PREJUDICII DERIVATE DIN ORICE ACȚIUNE ÎN SUCCES ȘI LITIGIE JURIDICĂ, PIERDERE DE AFACERI, PIERDERE DE VENITURI SAU PIERDERE DE PROFIT ANTICIPAT SAU ORICE ALT PIERDERE PECUNIARĂ SAU NEPRINCIPITĂ DE ORIENTARE) SAU REFERITOARE LA ACESTE TERMENI SAU CARE REZULTATE DIN UTILIZAREA DVS. SAU INAPBILITATEA DVS. DE A UTILIZA MATERIALELOR ȘI CONȚINUTULUI PE SERVICII SAU SITE-URI DE REFERINȚĂ, SAU ORICE ALTE INTERACȚIUNI CU COMPANIA, CHIAR DACĂ COMPANIA SAU UN AUTORIZAT DE REPREZENTANTUL REPREZENTATULUI ESTE POSIBILITATEA ASTELOR DAUNE.

14.2 Limitarea daunelor

ÎN NICIO CAZ RĂSPUNDEREA TOTALĂ A COMPANIEI SAU A Afiliaților săi, CONTRACTORILOR, ANGAJATĂȚILOR, AGENȚILOR SAU PARTENERILOR TERȚI, LICENȚIAȚILOR SAU FURNIZORILOR CĂTRE DVS. PENTRU TOATE DAUNE, PIERDERI ȘI CAUZE DE ACȚIUNE DERIVATE DIN CELE SEOR , UTILIZAREA SERVICIILOR SAU INTERACȚIA DVS. CU ALȚI UTILIZATORI AI SERVICIILOR (FIE ÎN CONTRACT, DELICIT INCLUSIV NEGLIGENȚĂ, GARANȚIE SAU ALLT), DEPĂȘEȘTE SUMA PLĂTITĂ DE DVS., DACĂ ESTE, PENTRU ACCESOUL SERVICIILOR (3) LUNI CU Imediat PRECEDERE DATEI RECENTII SAU O SUTA DE DOLARI, CARE ESTE MAI MAI MARE.

14.3 Site-uri de referință

ACESTE LIMITĂRI DE RESPONSABILITATE SE APLICĂ, DE ASEMENEA, CU PRIVIRE LA PREJUDICIILE SUPURITE DE DVS. PRIN MOTIVUL ORICĂRII PRODUSE SAU SERVICII VÂNDUTE SAU FURNIZATE PE ORICE SITE-URI DE REFERINȚĂ SAU DE TERȚI, ALTE PĂRȚI DECÂT COMPANIE ȘI PRIMIT PRIN ADVERTICE PRIN REFERENT SITE-URI .

14.4 Baza acordului

RECUNOSCȚI ȘI SUNTEȚI DE ACORD CĂ COMPANIA ȘI-A OFERIT PRODUSELE ȘI SERVICIILE ȘI ȘI-A SETAT PREȚURILE ȘI A INTRATS ÎN ACEȘTI TERMENI BUNAZĂ-NE DE DECLARAȚII DE GARANȚIE ȘI LIMITAȚIILE DE RĂSPUNDERE PREVĂZUTE ÎN PREZENT, CĂ GARANTIA ȘI RESPONSABILITATEA RESPONSABILITĂȚII DE GARANTIE ȘI RESPONSABILITATEA ALOCAREA RAZIONALĂ ȘI ECHITĂ A RISCURILOR ÎNTRE DVS. ȘI COMPANIE, ȘI CĂ EXENȚIILE DE GARANTIE ȘI LIMITAȚIILE RESPONSABILITĂȚII PREVĂZUTE ÎN PREZENT FORMAT O BAZĂ ESENȚIALĂ A NEGOCIULUI ÎNTRE DVS. ȘI COMPANIE. COMPANIA NU V-AR PUTEA FURNIZA SERVICII PE O BAZĂ REZONABILĂ ECONOMIC FĂRĂ ACESTE LIMITĂRI.

14.5 Limitări conform Legii Aplicabile

ANUMITE JURISDICȚII NU PERMIT LIMITAȚII CU PRIVIRE LA GARANȚII IMPLICITE SAU EXCLUDEREA SAU LIMITAREA ANUMITELOR DAUNE. DACĂ LOCĂȚI ÎNTR-O ASTE JURISDICȚIE, UNELE SAU TOATE EXCLUDERILE DE RESPONSABILITATE, EXCLUDERILE SAU LIMITAȚIILE DE MAI SUS NU SE APLICĂ ÎN CAZUL DVS. ȘI PUTEȚI AVEȚI DREPTURI SUPLIMENTARE. LIMITAȚIILE SAU EXCLUDERILE GARANȚIILOR, REMEDIURILOR SAU RESPONSABILITĂȚII CONȚINUTE ÎN ACEȘTI TERMENI VĂ APLICĂ ÎN MĂSURA TOTALĂ ACESTELE LIMITAȚII SAU EXCLUZIERI SUNT PERMISE DE LEGILE JURISDICȚIEI ÎN CARE ȚI EȘTIAȚI.

15.0 Soluționarea litigiilor.

CITIȚI CU ATENȚIE ACEASTĂ SECȚIUNE. AFECTEAZĂ DREPTURILE DVS. JURIDICE, INCLUSIV DREPTUL DVS. DE A DEPOZITA SAU DE PARTICIPA LA UN PROCES ÎN TRIBUNALĂ.

15.1 Legea aplicabilă

Pentru clienții Companiei, acești Termeni vor fi guvernați și interpretați în conformitate cu legile statului California, fără a pune în aplicare niciun principiu de conflict de legi. Pentru clienții Scribd México SA de CV, acești Termeni vor fi guvernați și interpretați în conformitate cu legile Statelor Unite Mexicane (México). Pentru clienții Scribd Netherlands BV, acești Termeni vor fi guvernați și interpretați în conformitate cu legile din Țările de Jos.

15.2 Procedura informală de soluționare a litigiilor

În cazul în care apare o dispută (așa cum este definită mai jos) între noi, ne angajăm să colaborăm cu dvs. pentru a încerca să ajungem la o soluție rezonabilă. Pentru orice astfel de Litigiu, ambele părți recunosc și sunt de acord că vor depune mai întâi eforturi de bună-credință pentru a soluționa Litigiul în mod informal și direct, prin consultare și negocieri, înainte de a iniția orice procedură formală de soluționare a litigiilor în arbitraj sau în alt mod. O astfel de soluționare informală necesită mai întâi trimiterea unei descrieri scrise a litigiului celeilalte părți. Pentru orice Litigiu inițiat de dvs., sunteți de acord să trimiteți descrierea scrisă a Litigii împreună cu adresa de e-mail asociată contului dvs., dacă este cazul, către Scribd, Inc., 460 Bryant Street, Ste. 300, San Francisco, CA 94107 și la legal@scribd.com . Descrierea scrisă trebuie să fie individuală și să furnizeze, cel puțin, următoarele informații: Numele și informațiile dvs. de contact; o descriere a naturii sau temeiului revendicării sau litigiului; ameliorarea specifică solicitată; și dovada relației Dvs. cu Noi. Cu excepția cazului în care părțile convin să prelungească perioada de soluționare informală, dacă litigiul nu este soluționat în termen de șaizeci (60) de zile de la primirea descrierii scrise a litigiului, dvs. și Compania sunteți de acord cu dispozițiile ulterioare de soluționare a litigiilor de mai jos.

Procedura informală de soluționare a litigiilor din această secțiune 15.2 este o condiție prealabilă și o condiție prealabilă pentru începerea oricărei proceduri oficiale de soluționare a litigiilor. Părțile convin că orice perioadă de prescripție relevantă și taxe de depunere sau alte termene limită vor fi plătite în timp ce părțile se angajează în această procedură informală de soluționare a litigiilor.

15.3 Acord de arbitraj reciproc

Dacă procedura informală de soluționare a litigiilor nu conduce la soluționare, atunci oricare dintre părți poate iniția un arbitraj obligatoriu ca mijloc unic de soluționare a litigiilor, (cu excepția cazurilor prevăzute în prezentul document), sub rezerva condițiilor enunțate mai jos și a Arbitrajului și Medierii Naționale aplicabile (" regulile NAM”). Dacă inițiați arbitrajul, o copie a cererii va fi de asemenea trimisă prin e-mail la legal@scribd.com . Dacă aveți un cont la Noi, orice cerere depusă de dvs. care inițiază arbitrajul trebuie să includă adresa de e-mail pe care ați folosit-o pentru a vă conecta la oricare dintre Serviciile noastre, precum și orice alte informații de identificare asociate cu acel cont, care este controlată de dvs.

Dvs. și Compania sunteți de acord că termenii acestei Secțiuni 15 (denumit în mod colectiv „Acordul de arbitraj”) guvernează orice și toate disputele dintre noi, inclusiv, dar fără a se limita la, pretenții care decurg din sau care se referă la orice aspect al relației dintre Noi, Termenii, sau utilizarea de către dvs. a Serviciilor, indiferent dacă se bazează pe contract, delict, statut, fraudă, denaturare sau orice altă teorie juridică (fiecare un „Litigiu” și, în mod colectiv, „Litigii”).

Părțile sunt, de asemenea, de acord că determinarea domeniului de aplicare, aplicabilitatea sau aplicabilitatea acestui acord de arbitraj, inclusiv, dar fără a se limita la, orice pretenție conform căreia tot sau o parte a acestuia din prezentul acord de arbitraj este nulă sau anulabilă, indiferent dacă o cerere este supusă arbitrajului , iar orice dispută cu privire la plata taxelor administrative sau de arbitru (inclusiv calendarul acestor plăți și remediile pentru neplată) va fi soluționată exclusiv prin arbitraj definitiv și obligatoriu, în conformitate cu această Secțiune 15.

Singurele aspecte excluse din acest Acord de Arbitraj sunt litigiile legate de anumite drepturi de proprietate intelectuală și reclamații cu mici dimensiuni, după cum se prevede mai jos.

Acest Acord de Arbitraj înlocuiește orice Acord de Arbitraj anterior încheiat de părți și este aplicabil cererilor nedepuse care au apărut, au fost afirmate sau implică fapte care au avut loc înainte de existența acestui Acord de Arbitraj sau a oricărui acord anterior, precum și pretențiilor care pot apărea după încetarea prezentul Acord de arbitraj, în conformitate cu prevederile privind notificarea și renunțarea stabilite aici.

Părțile sunt de acord că acest Acord de Arbitraj este încheiat ca urmare a unei tranzacții care implică comerț interstatal și va fi guvernat de Legea Federală de Arbitraj („FAA”), 9 USC §§ 1-16.

În pofida deciziei părților de a soluționa toate Litigiile prin arbitraj, fiecare parte își rezervă dreptul de (i) să aleagă ca orice pretenții să fie soluționate în instanța pentru cereri cu valoare redusă pe bază individuală pentru litigiile și acțiunile aflate în sfera de competență a acestei instanțe, indiferent de ce forumul ales inițial de către partea de depunere; (ii) să introducă o acțiune în instanța de stat sau federală pentru a-și proteja drepturile de proprietate intelectuală („drepturile de proprietate intelectuală” în acest context înseamnă brevete, drepturi de autor, drepturi morale, mărci comerciale și secrete comerciale și alte informații confidențiale sau de proprietate, dar nu confidențialitate sau drepturi de publicitate) sau pentru defăimare; și (iii) să solicite o hotărâre declarativă, o ordonanță sau o altă soluție echitabilă la o instanță cu jurisdicție competentă în ceea ce privește dacă pretențiile unei părți sunt prescrise sau pot fi introduse în instanța pentru cereri cu valoare redusă. Căutarea unei astfel de măsuri nu va renunța la dreptul unei părți la arbitraj în temeiul prezentului Acord de arbitraj, iar orice arbitraj depus în legătură cu orice acțiune depusă în conformitate cu prezentul alineat va fi suspendat automat până la rezultatul unei astfel de acțiuni.

15.4 Arbitrajul de clasă și renunțarea la ajutor colectiv

TU ȘI COMPANIA RECUNOSCȚI ȘI SUNTEȚI DE ACORD CĂ, ÎN MĂSURA MAXIMĂ PERMISĂ DE LEGE, CU EXCEPȚIA CU CĂTRE EST PREVĂZAT ALTRE ÎN SECȚIUNEA 15.7 DE MAI JOS, ORICE ARBITRAJ VA FI EFECTUAT NUMAI ÎN CAPACITATE INDIVIDUALĂ ȘI NU CA O CLASĂ SAU CALITATE DE ARBITRAJ ȘI AJUTOR MĂSURARE NUMAI ÎN FAVOAREA PĂRȚII INDIVIDUALE CARE CAUTĂ MĂSĂRARE ȘI NUMAI ÎN MĂSURA NECESARĂ PENTRU SOLUȚIONAREA RECENTIILOR PĂRȚII INDIVIDUALE. FĂRĂ NECESARE A ACESTEI CUNOAȘTERI ȘI ACEST ACORD, ORICE ARBITRAJ ÎN CARE VOȘTI IMPLICĂ PUTEA PROCEDEA PE BAZĂ CONSOLIDATĂ DACĂ ȘI NUMAI DACĂ COMPANIA Își oferă acordul pentru consolidarea în scris.

Cu excepția acestei subpărți (15.4) și a subpărților (15.7) și (15.8) de mai jos, dacă orice parte a prezentului acord de arbitraj este considerată invalidă, inaplicabilă sau ilegală sau intră în conflict cu regulile NAM, atunci soldul acest Acord de Arbitraj va rămâne în vigoare și va fi interpretat în conformitate cu termenii săi, ca și cum prevederea invalidă, inaplicabilă, ilegală sau conflictuală nu ar fi cuprinsă aici. În cazul în care, totuși, această subparte (15.4) sau subpărți (15.7) sau (15.8) sunt considerate invalide, inaplicabile sau ilegale, atunci întregul Acord de Arbitraj va fi nul și neavenit și nici dvs., nici Compania nu veți avea dreptul să-și arbitreze Disputa.

15.5 Reguli de arbitraj

Arbitrajul va fi administrat de NAM și desfășurat în fața unui singur arbitru în conformitate cu regulile NAM, inclusiv, după caz, regulile și procedurile NAM de soluționare cuprinzătoare a litigiilor, taxele pentru litigii atunci când una dintre părți este un consumator și suplimentul de depunere în masă. Reguli și proceduri de soluționare a litigiilor în vigoare la momentul în care orice cerere de arbitraj este depusă la NAM, cu excepția oricăror reguli sau proceduri care guvernează sau permit acțiuni colective sau reprezentative. Regulile și procedurile NAM aplicabile sunt disponibile la www.namadr.com sau trimițând un e-mail Departamentului Comercial al Arbitrajului și Medierii Naționale la commercial@namadr.com .

15.6 Locația și procedura de arbitraj

Pentru toți rezidenții din SUA, arbitrajul se va desfășura (i) într-o locație determinată în conformitate cu regulile și procedurile NAM aplicabile, care este rezonabil de convenabilă pentru Dvs. și care nu este la mai mult de 100 de mile de casa sau de locul dvs. de afaceri; sau (ii) într-o altă locație asupra căreia dvs. și noi suntem de acord. Pentru rezidenții din afara SUA, arbitrajul se va desfășura în San Francisco, California (cu excepția cazului în care părțile convin altfel). Părțile convin că legea din California se va aplica în conformitate cu FAA, că se vor aplica prescripțiile aplicabile și că revendicările de privilegii recunoscute de lege vor fi onorate. Arbitrul sau organismul de arbitraj va fi împuternicit să acorde orice scutire care ar fi disponibilă într-o instanță conform legii sau în echitate. Arbitrul are dreptul de a impune sancțiuni în conformitate cu regulile și procedurile ANM pentru orice pretenții sau concluzii neîntemeiate pe care arbitrul le consideră că nu au fost depuse cu bună-credință, precum și pentru nerespectarea de către o parte a Procedura de soluționare informală a litigiilor avută în vedere de prezentului acord de arbitraj.

În cazul în care suma în litigiu nu depășește 10.000 USD și nu solicitați măsuri de injoncțiune sau declarative, atunci arbitrajul se va desfășura numai pe baza documentelor pe care dvs. și compania le prezentați arbitrului, cu excepția cazului în care arbitrul stabilește că este necesară o audiere, sau părțile convin altfel. În cazul în care suma în litigiu depășește 10.000 USD sau solicită măsuri declarative sau injonctive, oricare dintre părți poate solicita (sau arbitrul poate decide) să țină o audiere, care va avea loc prin videoconferință sau conferință telefonică, cu excepția cazului în care părțile convin altfel.

Sub rezerva regulilor și procedurilor NAM aplicabile, părțile sunt de acord că arbitrul va avea libertatea de a permite depunerea de moțiuni dispozitive în cazul în care acestea sunt de natură să rezolve eficient sau să limiteze problemele aflate în litigiu. Cu excepția cazului în care legea interzice altfel, toate procedurile de arbitraj vor fi confidențiale și închise publicului și oricăror părți, altele decât Dvs. și Compania (și fiecare dintre reprezentanții și agenții autorizați ai părților), iar toate înregistrările aferente vor fi sigilate permanent, cu excepția după cum este necesar pentru a obține confirmarea instanței de judecată a hotărârii arbitrale (cu condiția ca partea care solicită confirmarea să încerce să depună astfel de înregistrări sub sigiliu în măsura permisă de lege).

15.7 Arbitraj în masă

Pentru a crește eficiența administrării și soluționării arbitrajelor, în cazul a 100 sau mai multe cereri de arbitraj similare (cele care susțin fapte sau pretenții aceleași sau în mod substanțial similare și care solicită aceeași scutire sau în mod substanțial similară) prezentate de sau cu asistența sau coordonarea aceleași firme de avocatură sau organizații sunt depuse către NAM împotriva Companiei (o „Depunere în masă”), părțile convin (i) să administreze Depunerea în masă în loturi de 10 cereri per lot (în măsura în care există sunt mai puțin de 10 cereri de arbitraj rămase după lotizarea descrisă mai sus, un lot final va consta din cererile rămase) cu un singur lot depus, procesat și adjudecat la un moment dat; (ii) să desemneze un arbitru pentru fiecare cerere din cadrul lotului (același arbitru poate prezida mai multe cereri dintr-un lot dacă reclamanții relevanți și Compania sunt de acord în acest sens); (iii) să accepte taxele aplicabile, inclusiv orice reducere a taxelor aferentă determinată de NAM la discreția sa; (iv) că nicio altă cerere de arbitraj care face parte din Depunerea în masă nu poate fi depusă, procesată sau judecată până când lotul anterior de 10 nu este depus, procesat și judecat; (v) taxele asociate cu o cerere de arbitraj incluse într-o depunere în masă, inclusiv taxele datorate de Companie și reclamanți, vor fi datorate numai după ce cererea dvs. de arbitraj este inclusă într-un set de proceduri pe lot și acel lot este desemnat corespunzător pentru dosar, procesare și adjudecare; (vi) că procesul în etape al procedurilor în loturi, fiecare set incluzând 10 cereri, va continua până când fiecare cerere (inclusiv cererea dvs.) este judecată sau soluționată în alt mod; și (vii) să depună eforturi de bună-credință pentru a rezolva fiecare lot de cereri în termen de 180 de zile, în măsura în care este posibil, în caz contrar oricare dintre reclamanți sau Compania poate înceta arbitrajul și poate depune la o instanță de jurisdicție competentă.

Selecția arbitrului pentru cererile din fiecare lot se va desfășura în cea mai mare măsură posibilă în conformitate cu regulile și procedurile NAM aplicabile pentru o astfel de selecție, iar arbitrul va determina locația în care se vor desfășura procedurile pentru fiecare cerere din cadrul unui lot.

Sunteți de acord să cooperați cu bună-credință cu Compania și cu furnizorul de arbitraj pentru a implementa o astfel de „abordare pe lot” sau o altă abordare similară pentru a asigura o soluționare eficientă a reclamațiilor, inclusiv plata taxelor reduse combinate, stabilite de NAM la discreția sa, pentru fiecare lot de cereri. În plus, părțile convin să coopereze între ele și cu furnizorul sau cu arbitrul de arbitraj pentru a stabili orice alte procese sau proceduri despre care furnizorul de arbitraj sau arbitrul consideră că vor asigura o soluționare eficientă a reclamațiilor. Orice dezacord între părți cu privire la aplicarea acestei dispoziții sau cu privire la procesul sau procedura de lotizare va fi soluționat de un arbitru procedural desemnat de ANM. Această prevedere „Arbitraj în lot” nu va fi în niciun fel interpretată ca creșterea numărului de cereri necesare pentru a declanșa aplicabilitatea Regulilor și procedurilor suplimentare de soluționare a litigiilor de depunere în masă ale NAM sau care autorizează arbitrajul de clasă de orice fel. Cu excepția cazului în care Compania este de acord altfel în scris, Compania nu este de acord sau nu este de acord cu arbitrajul de clasă, arbitrajul procuror general privat sau arbitrajul care implică revendicări comune sau consolidate în nicio circumstanță, cu excepția cazurilor prevăzute în această subparte (15.7). Dacă cererea dvs. de arbitraj este inclusă în depunerea în masă, revendicările dvs. vor rămâne soluționate până când cererea dvs. de arbitraj este decisă, retrasă sau soluționată.

Părțile sunt de acord că această prevedere privind gruparea este parte integrantă a Acordului de arbitraj, în măsura în care se aplică unei depuneri în masă. În cazul în care prevederea privind gruparea din această subparte (15.7) sau angajarea unui mediator în subpartea (15.8) este considerată invalidă, inaplicabilă sau ilegală, atunci întregul Acord de arbitraj va fi nul și neavenit și nici dvs., nici Compania. va avea dreptul de a arbitra orice reclamație care face parte din depunerea în masă.

15.8 Medierea după primul lot dintr-o depunere în masă

După stabilirea primului lot de cereri, părțile vor apela la un mediator NAM pentru a încerca să rezolve cererile rămase într-un interval de timp rezonabil („Perioada de mediere”). Mediatorul NAM poate fi selectat dintr-un grup de cinci (5) mediatori propuși inițial de NAM, Compania și consilierul reclamanților rămași putând lovi câte un mediator și apoi clasa mediatorii rămași, iar mediatorul colectiv cel mai înalt fiind selectat. . Mediatorul selectat va încerca să faciliteze rezolvarea cererilor rămase în depunerea în masă. Dacă părțile nu sunt în măsură să rezolve cererile restante în timpul Perioadei de mediere și nu se pot pune de acord asupra unei metodologii de soluționare a acestora prin alte arbitraje, fie Compania, fie orice reclamant rămas poate renunța la procesul de arbitraj și poate solicita ca cererea (cererile) să continue. într-o instanță de jurisdicție competentă. Notificarea privind renunțarea va fi furnizată în scris în termen de 60 de zile de la încheierea Perioadei de mediere. În cazul în care nici Compania, nici reclamanții rămași nu renunță și aceștia nu sunt de acord cu o metodologie de soluționare a cererilor rămase prin arbitraj suplimentar, arbitrajele vor continua cu procesul de grupare. În absența notificării unei renunțări, arbitrajele se vor desfășura în ordinea determinată de numerele secvențiale atribuite cererilor în Depunerea în masă.

15.9 Decizia arbitrului

Arbitrul va emite o decizie motivată scrisă în conformitate cu regulile și procedurile aplicabile NAM. Hotărârea asupra hotărârii arbitrale poate fi pronunțată în orice instanță care are jurisdicție în aceasta. Arbitrul va avea autoritatea de a acorda despăgubiri bănești pe bază individuală și de a acorda, pe bază individuală, orice remediu sau scutire nemoneară disponibilă unei persoane în măsura în care este disponibilă în conformitate cu legislația aplicabilă, regulile forului arbitral și prezentul arbitraj. Acord. Părțile sunt de acord că daunele și/sau alte compensații trebuie să fie în concordanță cu termenii secțiunii „Limitarea răspunderii și daunelor” din acești Termeni în ceea ce privește tipurile și cuantumul daunelor sau a altor compensații pentru care o parte poate fi trasă la răspundere . Nicio hotărâre sau decizie arbitrală individuală nu va avea vreun efect exclusiv cu privire la probleme sau pretenții în orice dispută cu cineva care nu este o parte desemnată la arbitraj. Onorariile avocaților vor fi disponibile părții care prevalează în arbitraj, dacă sunt autorizate în temeiul dreptului material aplicabil care reglementează pretențiile în arbitraj.

15.10 Taxe

Dacă puteți demonstra că costurile arbitrajului vor fi prohibitive în comparație cu costurile litigiului, Compania va rambursa orice taxe de depunere și audiere care depășesc 250 USD pe care arbitrul le consideră necesare pentru a preveni ca arbitrajul să fie prohibitiv, indiferent de costuri. a rezultatului arbitrajului, cu excepția cazului în care arbitrul stabilește că revendicările Dvs. au fost frivole sau susținute cu rea-credință, caz în care taxe de arbitraj (inclusiv onorariile avocaților) vă pot fi impuse în conformitate cu Regulile arbitrului și cu standardul pentru sancțiunile stabilite în Regula Federală de Procedură Civilă 11. Sunteți responsabil pentru propriile onorari ale avocaților, cu excepția cazului în care regulile de arbitraj și/sau legea aplicabilă prevăd altfel, inclusiv așa cum este stabilit în acest Acord de Arbitraj.

Părțile sunt de acord că NAM are libertatea de a reduce suma sau de a modifica calendarul oricăror taxe administrative sau de arbitraj datorate conform Regulilor NAM, acolo unde consideră necesar (inclusiv așa cum este specificat în subpartea (vi)), cu condiția ca o astfel de modificare să nu crească costurile pentru Dvs. și, în plus, sunteți de acord că renunțați la orice obiecție la o astfel de modificare a taxelor. Părțile convin, de asemenea, că o contestație cu bună-credință de către oricare dintre părți cu privire la taxele impuse de NAM nu constituie o neîndeplinire a obligației, renunțare sau încălcare a prezentului acord de arbitraj, în timp ce o astfel de contestație rămâne pendinte în fața NAM, a arbitrului și/sau a unei instanțe de judecată. jurisdicția competentă și că toate termenele scadente pentru respectivele taxe vor fi plătite pe durata unei astfel de contestații.

15.11 Dreptul de a renunța la treizeci de zile

Aveți dreptul de a renunța și de a nu fi legat de Acordul de Arbitraj, trimițând o notificare scrisă cu privire la decizia dvs. de a vă renunța la legal@scribd.com , cu subiectul, „RESPECTAREA ARBITRAJULUI”. Notificarea trebuie trimisă în termen de treizeci (30) de zile de la (i) 17 februarie 2024; sau (ii) prima utilizare a Serviciilor, oricare dintre acestea este mai târziu. În caz contrar, veți fi obligat să arbitrați litigiile în conformitate cu termenii acestor paragrafe. Dacă renunțați la Acordul de arbitraj, vă puteți exercita dreptul la un proces de către juriu sau judecător, așa cum este permis de legea aplicabilă, dar orice acord anterior existent de a arbitra litigii în temeiul unei versiuni anterioare a Acordului de arbitraj nu se va aplica în cazul reclamațiilor care nu încă depusă. Dacă renunțați la Acordul de Arbitraj și, de asemenea, Compania nu va fi legată de acesta.

15.12 Modificări

Compania va furniza un preaviz cu treizeci (30) de zile cu privire la orice modificări semnificative aduse acestei secțiuni „Rezolvarea litigiilor”. Orice astfel de modificări vor intra în vigoare la 30 de zile după ce Compania va transmite notificarea și se va aplica tuturor revendicărilor care nu au fost încă depuse, indiferent de momentul în care s-ar fi putut acumula aceste cereri. Dacă Compania modifică această secțiune „Soluționarea litigiilor” după data la care ați acceptat pentru prima dată acest acord de arbitraj (sau ați acceptat orice modificări ulterioare ale acestui acord de arbitraj), sunteți de acord că utilizarea în continuare a Serviciului la 30 de zile după o astfel de modificare va fi considerată acceptarea acele schimbari.

 

16.0 Diverse; Misiune; Fuziune

Acest Acord nu creează nicio relație de parteneriat, joint venture, angajator-angajat, principal-agent sau francizor-francizat între dvs. și noi. Acești Termeni și Orientări aferente, precum și orice drepturi și licențe acordate în temeiul prezentului, nu pot fi transferate sau cesionate de către Dvs., dar pot fi cesionate de către Companie fără restricții. Orice încercare de atribuire făcută cu încălcarea acestor Termeni va fi nulă. Dacă vreo prevedere a acestor Termeni sau a oricăror Ghid este considerată ilegală, nulă sau, din orice motiv, inaplicabilă, atunci acea prevedere va fi limitată sau eliminată din acești Termeni în măsura minimă necesară și nu va afecta valabilitatea și aplicabilitatea oricărei prevederi rămase. prevederi. Sunteți de acord că o versiune tipărită a acestui acord și a oricărei notificări transmise în formă electronică va fi admisibilă în proceduri judiciare sau administrative bazate pe sau legate de acest acord, în aceeași măsură și în aceleași condiții ca și alte documente comerciale și înregistrări generate inițial. și menținută în formă tipărită.

Eșecul nostru de a exercita sau de a aplica orice drept sau prevedere a acestor Termeni nu va constitui o renunțare la un astfel de drept sau prevedere. Orice renunțare la orice prevedere a acestor Termeni va intra în vigoare numai dacă este în scris și semnată de un agent autorizat al Companiei. La rezilierea acestor Termeni, orice prevedere care, prin natura sa sau termenii expresi ar trebui să supraviețuiască, va supraviețui rezilierii sau expirării, inclusiv, dar fără a se limita la, secțiunile 6-16.

Acești Termeni (inclusiv toate Ghidurile, Notificările și Termenii încorporați aici), reprezintă întregul acord dintre Dvs. și Companie referitor la subiectul prezentului document și nu vor fi modificați decât în scris, semnat de ambele părți sau printr-o modificare a acestor Condiții. Termenii sau orientările elaborate de Companie conform secțiunii 20.0. Referințele titlurilor de aici sunt doar în scop de comoditate, nu constituie o parte a acestor Termeni și nu se consideră că limitează sau afectează niciuna dintre prevederile prezentului articol.

17.0 Revendicări

TU ȘI COMPANIA SUNTEȚI DE ACORD CĂ ORICE CAUZA DE ACȚIUNE DECORATA DIN SAU LEGATĂ DE COMPANIE TREBUIE SĂ ÎNCEPE ÎN TIMP DE UN (1) AN DUPĂ CAUZA ACȚIUNII SĂ SE ACUMULĂ. ÎN CARTĂ CAUZA, ACESTE CAUZA DE ACȚIUNE ESTE INTERDITĂ PERMANENT.

18.0 Coduri promoționale

Vă rugăm să consultați Secțiunea 7 din Acordul de abonat Everand .

19.0 Abonamente cadou.

Vă rugăm să consultați Termenii și condițiile abonamentului cadou.

20.0 Modificări ale Acordului

Putem actualiza ocazional acești Termeni și celelalte Acorduri și Orientări ale noastre. Vă vom anunța, conform cerințelor legilor aplicabile, ori de câte ori vom aduce modificări semnificative acestor Termeni. Vă încurajăm să revizuiți periodic acești Termeni și toate Instrucțiunile pentru a vă menține la curent cu privire la orice modificări. Modificările aduse acestui acord vor intra în vigoare imediat după ce îl postăm pe https://scribd.com/terms. Puteți stabili când am modificat ultima dată acest Acord, referindu-vă la legenda „ULTIMA ACTUALIZARE” de mai sus. Recunoașteți că utilizarea de către dvs. a Serviciilor în urma modificărilor acestor Termeni va constitui acceptarea de către dvs. a acestor modificări; cu condiția, totuși, că orice modificare materială a acestui Acord nu se va aplica retroactiv oricărei revendicări sau dispute între Dvs. și noi în legătură cu acest Acord care a apărut înainte de data „ULTIMA ACTUALIZARE” aplicabilă acelei versiuni a acestui Acord. Este posibil ca acest acord să nu reflecte legislația în curs sau recentă.

21.0 Cum să ne contactați

Salutăm întrebările dvs. despre Termenii noștri prin e-mail la support@scribd.com sau prin poștă la: Scribd, Inc. 460 Bryant Street, Suite 300, San Francisco, CA 94107-2594. Răspundem la toate întrebările în termen de 30 de zile. Dacă sunteți rezident în California, este posibil să primiți aceleași informații prin e-mail, trimițând o scrisoare la adresa de mai sus cu adresa dvs. de e-mail și o solicitare pentru aceste informații.

A fost util acest articol?